jueves, 30 de noviembre de 2017

Nids Vides - Nidos vacíos



La sang de l´automne- avec ses pruniers nus- chante quand les enfants enroulent  ses feuilles en toiles jaunes et seulement le sapin regarde impassible- patine vert dans  un indigo venteux- la forge des oiseaux. Les ombres dorment sur le verge du cadran solaire tandis qu´une japonaise avec son appareil photo dénonce le préface/le prologue du hiver.

Nids vides



La sangre del otoño -con sus ciruelos desnudos-  canta cuando los niños envuelven sus hojas en lienzos de amarillo  y sólo el abeto mira impasible- patina de verde en un añil ventoso- la fragua de pájaros. Las sombras duermen a la vera del reloj de sol mientras una japonesa con su cámara delata el prólogo del invierno.
Nidos vacíos

No hay comentarios:

Goya el 16 de abril

Vuelve de nuevo "El sueño de la razón produce monstruos" Desde que lo descubrí me fascinó por ese lenguaje tan periodíst...